Traductions
Vous vous débrouillez en allemand, anglais ou espagnol lors de vos vacances? Mais cela suffit-il pourr communiquer les avantages de votre produit à des clients potentiels à l'étranger? Une bonne traduction ne requiert pas seulement des connaissances théoriques. Elle demande aussi une expérience des dimensions sociales, institutionnelles, politiques et éthiques ainsi que de la connaissance des différentes mentalités. Ma connaissance des langues anglaise, espagnole et allemande me permet de communiquer dans une grande partie de l'Union Européenne ainsi que sur le continent américain, du nord au sud. A vous de choisir: Allemand-anglais, anglais-allemand, allemand-espagnol, espagnol-allemand, allemand-français, français-allemand, anglais-espagnol, espagnol-anglais, français-anglais, anglais-français, espagnol-français, français-espagnol.
Précédente
|